- Apr 24 Sun 2005 02:24
歷史裝點
- Apr 11 Mon 2005 10:37
殺鬼子/NEWS
Japan protection call over protests
Sunday, April 10, 2005 Posted: 10:21 AM EDT (1421 GMT)
BEIJING, China (CNN) -- Japan's ambassador has called on the Chinese government to take stronger measures to protect its citizens as thousands of protesters demand a boycott of Japanese products and shout anti-Japanese slogans.
The protests are aimed at Japan's bid to become a permanent U.N. Security Council member and have been made more emotional by Chinese objections to how Japanese school textbooks recount Japan's 20th century military campaigns.
Sunday's protest by about 20,000 protesters in two cities in the southern Guangdong province followed Saturday's angry demonstration at Japan's embassy in Beijing.
About 10,000 Chinese surrounded Japan's consulate in Guangzhou, capital of the Guangdong province, carrying anti-Japanese banners and Chinese flags while they sang, shouted and chanted. Several Japanese flags were burned.
About 10,000 Chinese also marched on a Japanese department store in the city of Shenzhen, also in the Guangdong province.
Japanese press attache Ide Keiji told reporters Sunday that Japan's envoy Koreshige Anami talked by phone with Chinese Deputy Foreign Minister and called Saturday's protest, in which rocks and bottles were thrown at the Japanese embassy, "gravely regrettable."
Ambassador Anami also asked the Chinese government to take all necessary measures to protect Japanese citizens in China, Ide said.
The Japanese spokesman said the Chinese Deputy Foreign Minister expressed regret on behalf of his government for the Saturday protest and said the Chinese government could not allow it to happen again.
The protests are targeted at Japan's bid to become a permanent U.N. Security Council member and have been made more emotional by Chinese objections to how Japanese school textbooks recount Japan's 20th century military campaigns.
The protesters in Beijing Saturday chanted anti-Japanese slogans, sang patriotic songs, waved Chinese flags and carried banners critical of Japan.
Some protesters threw rocks and plastic water bottles toward the embassy gate. The messages included a call for China to boycott Japanese products.
Hundreds of military police in riot gear lined up outside the embassy, while hundreds more police blocked nearby streets to keep the number of protesters down. Police moved in to end the protest after about an hour.
It was the biggest protest in the Chinese capital since 1999 when angry crowds demonstrated outside the U.S. Embassy after three Chinese were killed when the Chinese Embassy in Belgrade, in what was then the Yugoslav capital, was accidentally bombed.
That came during the NATO air war against the Serb-led forces in the Serbian province of Kosovo, where Serbs and ethnic Albanians had been fighting.
CNN correspondent Tara Duffy contributed to this report
-----
- Apr 07 Thu 2005 06:11
殺鬼子/櫻花開
這裡是一直以櫻花為榮的交大
櫻花開了,似乎櫻花節就來了
每次櫻花開了,交大人都開始照相,似乎要在這幾天把一年的像全部照完,路上擠滿照相的人
各種不同種類的櫻花讓學校異常漂亮
老師都在大談賞花的事宜
外校的人都在找交大認識的人幫忙盯著櫻花開,第一時間通知
甚至交大的作業本封底都是櫻花照
可是,現在陸陸續續有開始厭惡櫻花了
BBS長盛不衰的文章,開櫻花也要懂得反日
有人說:去把那些可惡的日本櫻花砍光光
這些死櫻花就跟廉價衛生紙一樣
pi看到的情況也真是這樣,櫻花們被曬得一點精神沒有,完全縮在一起,真是 像極了用過的廉價的暗暗的染色衛生紙。
學校這些櫻花,老樹都是日本送的~~~不知道學校打造櫻花道的計劃會不會因爲反日情緒而擱淺。
pi不斷接到來自成都的不買日本貨的簡訊,都是我同學義務發來的,很是感動啦~~
大家都認識到不買日貨的道理了~~
讚!!!!!
-----
- Apr 06 Wed 2005 08:12
殺鬼子/官方媒體出擊
公然美化侵略歷史 顯示強硬政治姿態
日本教科書激怒中韓
環球時報駐日本特約記者 龔常
在日本爭當聯合國安理會常任理事國、周邊國家民眾反對聲一片的特殊時
刻,日本文部科學省4月5日拋出了震動周邊的新教科書“大炸彈”。5日下午3
時,日本文部科學省正式公佈了審定合格的8個版本的初中歷史教科書,其中
包括了由日本右翼“新歷史教科書編撰會”(以下簡稱“編撰會”)提交審定
的版本。雖然日方聲稱對送審的右翼教科書進行了124處修改,但其美化侵略、
歪曲史實、推脫罪責的基調並沒改變。另外7個版本的歷史教科書也刪除了“
慰安婦”等內容,並認為“南京大屠殺”沒有定論。今年是二戰勝利60周年,
也是日本“爭常”的衝刺年。日本在如此特殊的時刻公然傷害鄰國人民的感情,
其政治姿態表現得極其強硬與囂張。
中韓迅速作出強烈反應
據報導,審定後的右翼歷史教科書絲毫不用“侵略”二字,將所有自己發
動的戰爭都轉而描述為“自衛戰爭”或“幫助亞洲解放”的戰爭。“強制勞工”
、“南京大屠殺”、“從軍慰安婦”在正文中完全消失。書中稱釣魚島為日本
領土,稱“獨島”(日本稱“竹島”)被韓國非法佔據。書中對戰爭給日本國
民造成的傷害很少提及,而是不吝筆墨地讚美戰爭並詳細記述一些戰死的日本
人。據說日方事前給中方的說明稱,文部科學省只能對各版本教科書提出修改
要求,無法強迫其具體對某些事件增加或刪除。
對此,中韓兩國迅速做出了反應。5日當天,中國外交部領導成員喬宗淮
緊急約見日本駐華大使阿南惟茂,就歷史教科書問題向日方提出嚴正交涉。中
國駐日本大使王毅在東京也向日本政府提出交涉。中國外交部發言人秦剛發表
談話指出:“中國政府對日本政府不顧中方多次嚴正交涉,允許混淆是非、顛
倒黑白的教科書出臺表示憤慨。教科書問題的實質,是日本能否正確認識和對
待日本軍國主義的侵略歷史,能否以正確的歷史觀教育下一代。”“我們強烈
要求日本政府誠實履行反省侵略歷史的承諾,立即採取有效措施,消除由此造
成的惡劣影響。”
韓國時間5日下午5時,韓國外交通商部發言人就日本審定教科書結果發表
聲明,譴責日本美化其殖民統治,否認韓國解放史,認為日本在教科書和“獨
島”問題上,必須深刻反省。對於目前通過的教科書,韓國深表憂慮。政府聲
明發表後,漢城大學教授申洙百說,日本政府的審議結果根本沒有改變其時代
觀和歷史觀,繼續美化其殖民統治,美化其對朝鮮半島和中國等國家的侵略。
新教科書雖然在個別詞句上做了修改,但其本質沒變,反映了日本政府的企圖
和立場。當天,一些民間團體在漢城舉行了示威遊行,遊行隊伍中還有一些人
帶著小孩,小孩舉著的牌子上寫著:“不許日本翻案”。
日本反對篡改歷史的16個左翼民間團體當天也在東京舉行集會並會見記者,
稱“這是一本為了培育國民能夠再次獻身於戰爭而對‘加害’和‘受害’都進
行回避的教科書”。他們嚴厲追究新歷史教科書的重大問題和文部科學省的責
任,呼籲日本國民起來阻止歪曲歷史的教科書進入課堂。
右翼教科書採用率可能遠超4年前
據悉,為扭轉4年前修訂的右翼教科書採用率僅0.039%的尷尬局面,“編
撰會”對這次的推廣工作進行了周密規劃,並立下了“採用率達10%,發行13
萬冊”的目標。按日本現行的規定,公立中小學的教科書選定許可權在各地的教
育委員會,國立和私立中小學的教科書則由各校校長選定。因此,各地教育委
員會的作用至關重要。“編撰會”早就加強了同自民党右翼保守政治家的勾結,
通過他們向地方議會施壓。地方議會則“心領神會”地任命“符合條件”的人
進入教委。同時,文部科學省在保守色彩濃重的大臣領導下,還拋出了強調“
培育愛國心”的《學習指導要領》,並以此作為各都道府縣教委選擇的基準,
都道府縣教委再以此制定出“教科書調查票”,“引導”下麵市町村的教委進
行選擇。可以說,推廣右翼歷史教科書已經成了日本右翼的整體行動。
目前,有些地區已完成了這種佈置。東京都知事石原慎太郎就任命"編撰
會"忠實支持者米長邦雄、橫山洋吉擔任教育委員會要職,並通過他們在"白鷗
中學"強行推行使用右翼教科書。埼玉縣右翼知事上田清司甚至任命"編撰會"
的副會長高橋史朗為教育委員會委員。此外,奈良縣教委上月還向議會提交請
願書,強調教科書的採用"不屈服於外國壓力";石川縣教委強調選擇要"最符
合《學習指導要領》的目標"等。以此看來,新右翼歷史教科書被採用的範圍
可能大大超過4年前。
日本到底還有沒有顧忌
對於本次教科書的審定,無論是"編撰會"、右翼政治家還是日本政府,都
很講策略,並曾試圖低調進行。原因是在這件事情上,他們一向理不直、氣不
壯。他們曾擔心在外交上會處於被批判的地位,也擔心國內左翼團體的譴責會
嚴重影響教科書的採用。日本媒體對教科書問題諱莫如深,公佈審定結果前,
只是簡單提及韓國因"獨島"問題和教科書問題對日有強烈反彈。日本民眾難以
從媒體得到關於教科書問題的具體資訊。
既然日本知道將對周邊國家的人民造成傷害,為何非要審定公佈歪曲歷史
的歷史教科書呢?
表面上看,教科書的審定每四年一次,政府只是按部就班地進行審定。事
實上卻不這麼簡單。中國社會科學院日本研究所研究員金熙德分析說,日本想
一身清白地擠進政治大國行列,擺脫掉二戰中侵略國、戰敗國的"負遺產"。有
人認為,一旦承認歷史,就是背上了"黑鍋",不利於政治大國願望的實現。而
且,在美國的庇護下,日本並不在乎亞洲各國政府的反應,也不在意鄰國人民
的感情。中韓等鄰國以前沒有把日本的歷史問題國際化,是希望日本能自己體
面地解決這個問題,但看來日本並不領情。
還有專家指出,今天的日本不想為60年前的侵略罪行低頭,反而轉守為攻,
四處出擊跟周邊國家鬧摩擦。比如它不斷挑起東海問題,就是想向中國顯示強
硬的政治姿態,以減輕中國在歷史問題上對其施加的壓力。
什麼改變了日本人的歷史觀
金熙德說,教科書問題是日本社會整體右傾化的表現。從日本的政治家到
官員,他們在長期的日本式歷史教育下,有的對史實無知,有的形成了扭曲的
歷史觀。據瞭解,"編撰會"約有1萬人,在日本各地設有約50個支部,一些地
方首腦、國會議員、地方議員也參與其中。他們把正確認識日本侵略歷史、並
能進行深刻反省和衷心道歉的有識之士稱為"自虐狂",把中國民眾的厭日情緒
歸結為中國政府的反日教育,反咬一口地要求中國修改"詆毀日本形象"的歷史
教科書。
自1972年中日邦交正常化以來,已發生過4次教科書問題。前兩次分別發
生在1982年和1986年,情況比較類似。1982年,當時的日本文部省(現為文部
科學省)在審定歷史教科書過程中,刪掉了原稿中對侵華日軍製造"南京大屠
殺"暴行的描寫,改成"由於中國軍隊的激烈抵抗,日軍蒙受很大損失,激憤而
起的日軍殺害了許多中國軍民";把"侵略華北"改成"進入華北";把"對中國的
全面侵略"改成"對中國全面進攻";把日軍侵佔中國東北的"九一八事變"改成
日軍"炸毀了南滿鐵路"等。在亞洲各國的壓力下,考慮到當時中日的共同戰略
利益,日本當時修改了審定標準,增加了"鄰國條款",即"在處理與近鄰亞洲
各國之間發生的近代和現代歷史上的事實和現象時,應從國際理解和國際協調
的觀點出發,給予必要的考慮"。
冷戰結束後,日本在安全上對中國的戰略需求下降。隨著國內政界保守勢
力趨強,民族主義情緒上升,為侵略歷史翻案的活動進一步活躍起來。2001年
審定的歷史教科書共有8個版本,比以往多了1個,這就是由產經新聞社子公司
扶桑出版社出版、由"編撰會"編寫的右翼教科書。全書明目張膽地宣揚皇國史
觀,否定日本發動侵略戰爭、奴役亞洲國家的史實;妄稱日本發動太平洋戰爭
是要從西方列強的殖民統治下拯救亞洲國家;否認"南京大屠殺"歷史事實;刪
除了"慰安婦"的內容及"731部隊"從事細菌戰的犯罪事實。當時韓國政府向日
方提出36條修改意見,中國外交部要求日方重新修改8處重大錯誤,但日方並
沒有進行修改。
- Apr 06 Wed 2005 04:30
交大統一?
交大最近校慶,109周年
學校將校訓恢復交通大學1937年的校訓和校歌
校長在呼籲校友2006年建校110周年校慶時囘校捐款的信中稱呼是交通大學西安母校,而不是常規的西安交通大學
交通大學的名聲已經被無數以交通大學命名的垃圾學校給毀了,世人開始把交通大學看成一個培養交通警察的地方
他們分不清楚西安交通大學或者上海交通大學與蘭州交通大學之類的交大門之間“交大”二字含義本質的不同。
特別是西安交大不斷下滑的名聲,讓這個學校的人很是在乎自己的皇家血統
他們氣憤上海交大獨佔正統的名聲,他們的理由是交大在西遷的浩劫中,將幾乎所有的東西都遷了過來
所以這幾天的BBS十大上,一個反映歷史的文章持續停留
西安部分的人,在上海交大因爲有錢和地理位置的優越的條件下飛速前進而自己不斷倒退,在其它一大堆垃圾學校敢取名交大衝擊自己的正宗的優越感的雙重壓力下開始很在乎強調歷史,似乎也只有歷史上的優越感了。
開始火熱的談起交大的合併的問題,至少現在以城市名字修飾在交通大學前的做法讓人很氣憤。
特別是出來個奇怪的北京交通大學之後
西安,北京對交通大學一負,一正的修飾作用,聼起來似乎北京交大更加值得追求和申請。
西安交大人在拼命讓自己擺脫淪落到 跟這個古老城市一樣的 注定的 昨日黃花的宿命。